Feeds:
Beiträge
Kommentare

Archive for August 2008

Fujisan 富士山

Viele hatten mir davon abgeraten, aber ich habe es dennoch getan: Ich hab den Fuji erklommen!!

たくさんの人に行かないほうがいいと言われたのにしました:富士山を登りました!!

Der Fuji rückt näher 富士山は近くなる

Zusammen mit ein paar Freunden schloss ich mich einer Reisegruppe zum Gipfel des Fuji an. Früh morgens stiegen wir in Osaka in den Bus, der uns bis zum höchsten, mit dem Auto erreichbaren Punkt des Fuji brachte, wo wir gegen 17 Uhr eintrafen. Nachdem wir im Bus so viel wie möglich geschlafen und uns dort erstmal ordentlich gestärkt hatten, begannen wir den Aufstieg.

友達と一緒に旅行者のグループに参加して、富士山に行きました。朝早く大阪でバスに乗って、富士山の一番高くて車で行ける場所まで行って、午後5時ぐらい着きました。バスでできるだけ寝てて、ご飯を食べてから登り始めました。

Das Tempo war sehr langsam gewählt, damit unsere Kräfte auch bis ganz oben reichten, und so bewältigten wir stetig Station um Station, bis wir gegen halb 12 Uhr nachts zwei Stunden Pause in einer der Hütten machten. An diesem Punkt waren wir schon ziemlich erschöpft, zumal die Luft spürbar dünner wurde und bei vielen Kopfschmerzen verursachte. Anschließend ging es an die letzten Meter und wir schafften es auch gerade noch rechtzeitig zum Sonnenaufgang auf dem Gipfel zu sein.

力が上まで足りるため、遅いペースで登って、休憩をたくさんして、夜11時半ぐらい宿で二時間泊まりました。このとき、もうすごく疲れて、だんだん薄くなってきた空気のせいで頭痛がありました。そして、最後のメトルも登って、来光に間に合って登頂しました。

Oben war es furchtbar kalt und so hab ich mir einen heißen Kaffee gegönnt, der viermal so teuer war wie üblich… Nach einer halben Stunde Aufenthalt auf dem Gipfel ging es auch schon wieder an den Abstieg, der den unangenehmsten Teil der Tour darstellte. Bevor wir wieder mit dem Bus nach Osaka zurückfuhren, machten wir noch Halt im öffentlichen Bad, um die strapazierten Beine etwas zu entspannen. 🙂

頂上には、めっちゃ寒かったので、熱いコーヒーを買ったが、普通の値段の四倍でした。。。頂上に半時間いてから、また下がりました。下がり道は一番大変でした。バスで大阪に戻る前、銭湯に入って疲れていた足をリーラックスしました。 🙂

Auf diesem Poster kann man den Weg zum Gipfel erkennen. このポスターでは頂上までの道を見える。

Ganz am Anfang des Weges gab es noch viel Grün. 道の始まりにはまだ緑がたくさんあった。

So sah der Weg aus, als es dunkel wurde. Der Gipel ist noch lange nicht zu sehen… 暗くなるとき道はこんな感じだった。頂上はまだまだ見えない…

Der Sonnenaufgang über den Wolken. 曇りの上の来光。

Der Abstieg führte lange Zeit nur duch eine Mondlandschaft. 下がり道にはつき見たい形式を歩いてた。

Read Full Post »